banner9.jpg
  • Rozvrh
  • Suplovanie
  • Známky
  • Maturita
  • Učitelia
  • Triedy
  • Krúžky
  • Preukaz ISIC
  • facebook
  • Ponuka kurzov
Súťaž - Juvenes Translatores PDF Tlačiť E-mail
Napísal Ing. Petra Gáborová   
Sobota, 10 September 2011 17:06

Stredoškoláci budú opäť súťažiť v prekladaní

Juvenes Translatores 2010, Európska komisia

Od začiatku septembra sa stredné školy môžu registrovať do ďalšieho ročníka čoraz populárnejšej súťaže v preklade, ktorú organizuje Európska komisia.

Európska komisia spustila od 1. septembra v poradí už piaty ročník prekladateľskej súťaže pre stredné školy Juvenes Translatores (z latinčiny „Mladí prekladatelia“).

„Súťaž propaguje výučbu jazykov v školách a prekladateľskú profesiu,“ uviedla európska komisárka pre vzdelávanie, kultúru, viacjazyčnosť a mládež Androulla Vassiliou „Znalosť jazykov môže otvárať obzory v prospech poznania iných kultúr a zlepšuje možnosti nájsť si zamestnanie, “ dodala.

Registračný formulár je vo všetkých dvadsiatich troch úradných jazykoch EÚ dostupný na Opens external link in new windowinternetovej stránke súťaže. Na stránke sú takisto tipy pre prípravu a príklady textov z predchádzajúcich ročíkov.

Zápis potrvá do 20. októbra. Zo všetkých zaregistrovaných škôl sa následne metódou náhodného výberu určia tie, ktoré sa zúčastnia súťaže 24. novembra 2011.

Počet zúčastnených škôl sa v každej krajine rovná počtu kresiel, ktoré bude mať daná krajina od roku 2014 v Európskom parlamente. Zo Slovenska bude teda vylosovaných trinásť škôl. Každá z nich môže do súťaže prihlásiť najviac päť žiakov. Školy môžu prihlásiť žiakov narodených v roku 1994. Témou tohtoročných textov na preklad je dobrovoľníctvo pri príležitosti Opens external link in new windowEurópskeho roka dobrovoľníctva.

Študenti majú za úlohu preložiť za dve hodiny jednostranový text z jazyka, ktorý si z 23 úradných jazykov vyberú, do ktoréhokoľvek iného úradného jazyka. Celkom ide o 506 kombinácií. Napríklad v uplynulom ročníku študenti slovenských škôl siahli celkom po deviatich jazykových kombináciách, pričom najčastejšie prekladali z angličtiny, nemčiny a francúzštiny do slovenčiny. Nechýbali však ani preklady zo španielčiny a maďarčiny do slovenčiny a preklady zo španielčiny, slovenčiny, nemčiny a angličtiny do maďarčiny.

Zapojiť sa môžu žiaci akejkoľvek národnosti za predpokladu, že navštevujú školu, ktorá sa nachádza v členskom štáte EÚ. Ich preklady ohodnotia prekladatelia Európskej komisie, ktorí vyberú jedného víťaza z každej krajiny. Všetci víťazi budú v marci 2012 pozvaní do Bruselu, kde si prevezmú ocenenia.

V minulom roku sa súťaže zúčastnilo vo všetkých krajinách EÚ celkom 2800 žiakov. Slovenským víťazom sa stal Ján Živčák z kežmarského gymnázia P.O. Hviezdoslava, ktorý prekladal z francúzskeho do slovenského jazyka.

> zdroj

< Dozadu   Dopredu >
 

Hlavné Menu

  • Úvodná stránka
  • Kurzy
  • Talentová skúška
  • Kontakt
  • O škole
  • Aktuality
  • Súťaže
    • Zoznam súťaží
  • Comenius
  • Odkazy
  • Mapa stránok

Konzultácie

  • Pedagógovia
  • Školská psychologička
  • Výchovná poradkyňa

Študijné Odbory

  • Konzervátorstvo a reštaurátorstvo
  • Výtvarné spracúvanie keramiky a porcelánu
  • Animovaná tvorba
  • Propagačné výtvarníctvo
  • Propagačná grafika
  • Fotografický dizajn
  • Dizajn
  • Scénická dekor. tvorba a reprodukčná maľba

Manažérstvo kvality

  • Certifikát ISO 9001
  • Anketa

Dokumenty

  • Dokumenty ŠÚV
  • Legislatíva

Štatistiky

Počet zobrazení obsahu : 419012
JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval
Copyright © 2012 ŠÚV - ŠKOLA ÚŽITKOVÉHO VÝTVARNÍCTVA. Všetky práva vyhradené.
Joomla! je bezplatný softvér uvoľnený pod licenciou GNU/GPL.
Support by JoomlaPanel